plastic paddy การใช้
- Carr holds both British and Irish citizenship and is a self-described plastic Paddy.
- Doran, sometimes nicknamed " Plastic Paddy ", is a former four-time British Rallycross Champion.
- A common term among the Irish for someone who imitates or misrepresents Irish culture is " Plastic Paddy ".
- Or am I just another sad plastic Paddy who has been conned by the Chieftains'albums and the Guinness ads ?"
- The prosecutor said the man had made racist remarks about the officer, including accusations that the officer was a " Plastic Paddy ".
- The prosecutor said the man had made racist remarks about the officer, including accusations that the officer was a " plastic Paddy ".
- Especially since plastic paddy seems to be a term of british bigotry . talk ) 18 : 00, 27 April 2015 ( UTC)
- British Mixed martial arts fighter Dan Hardy has called American fighter Marcus Davis a " Plastic Paddy " due to Marcus'enthusiasm for his Irish ancestry and identity.
- The term " plastic Paddy " came into use in the 1980s when it was frequently employed as a term of abuse by recently arrived middle-class Irish migrants to London.
- "Plastic paddy'has also be used as a derogatory term for Irish people who show more allegiance to English culture than Irish culture, such as those who support English football teams.
- First generation Irish-English model Erin O'Connor was called a " plastic Paddy " in Ireland due to her parents'choice of forename and non-Irish birth despite them both being Irish citizens.
- The Irish-born have frequently denied the authenticity of their Irish identity, using the derogatory term " plastic paddy ", and the English regard them as " assimilated " and simply " English ."
- In " Spiked ", Brendan O'Neill, himself of Irish descent, uses the term to describe " second-generation wannabe " Irishmen Scottish-Australian songwriter Eric Bogle wrote and recorded a song titled " Plastic Paddy ".
- The Killarney Active Retirement Association displayed a banner promising to " Chase the plastic Paddy out of Ireland " in the Kerry 2005 St Patrick's Day celebrations, and Irish journalists have used the term to characterise Irish bars in the diaspora as inauthentic and with the " minimum of plastic paddy trimmings ."
- The Killarney Active Retirement Association displayed a banner promising to " Chase the plastic Paddy out of Ireland " in the Kerry 2005 St Patrick's Day celebrations, and Irish journalists have used the term to characterise Irish bars in the diaspora as inauthentic and with the " minimum of plastic paddy trimmings ."
- Starting a thread on the talk page of " Plastic Paddy " about people he personally deems non-plastic and goes on to call me a plastic paddy This, after he had already made a rude remark about my being Irish [ http : / / en . wikipedia . org / w / index . php ? title = User _ talk : Bill _ Tegner & diff = prev & oldid = 114658650
- Starting a thread on the talk page of " Plastic Paddy " about people he personally deems non-plastic and goes on to call me a plastic paddy This, after he had already made a rude remark about my being Irish [ http : / / en . wikipedia . org / w / index . php ? title = User _ talk : Bill _ Tegner & diff = prev & oldid = 114658650
- In the book " Why I Am Still a Catholic : Essays in Faith and Perseverance " by Peter Stanford, the television presenter Dermot O'Leary describes his upbringing as " classic plastic paddy ", where he would be " bullied in a nice way " by his own cousins in Wexford for being English " until anyone else there called me English and then they would stick up for me ."
- In the book " Why I Am Still a Catholic : Essays in Faith and Perseverance " by Peter Stanford, the television presenter Dermot O'Leary describes his upbringing as " classic plastic Paddy ", where he would be " bullied in a nice way " by his own cousins in Wexford for being English " until anyone else there called me English and then they would stick up for me ."
- Mary J . Hickman writes that " plastic Paddy " was a term used to " deny and denigrate the second-generation Irish in Britain " in the 1980s, and was " frequently articulated by the new middle class Irish immigrants in Britain, for whom it was a means of distancing themselves from established Irish communities . " According to Bronwen Walter, professor of Irish Diaspora Studies at Anglia Ruskin University, " the adoption of a hyphenated identity has been much more problematic for the second generation Irish in Britain.